2015. július 28., kedd

Ransom Riggs interjú

Májusban, a Library of Souls, a Vándorsólyom kisasszony különleges gyermekei trilógia utolsó kötet borítójának leleplezésekor az Entertainment Weekly interjút készített a könyv szerzőjével, Ransom Riggsszel, amit én lefordítottam. Az eredeti angol interjút IDE kattintva találjátok.




Meséljen kicsit arról, miről szól majd a Library of Souls* című könyve.


Az Üresek városa végén igen bizonytalan helyzetben hagytuk magukra a különleges gyermekeket, a következő kötet tehát ott veszi fel a fonalat, ahol az előző elejtette. Jacobnak újonnan felfedezett erős képessége, és az ingerlékeny, tüzes Emma segítségével kell kimentenie barátait egy szigorúan őrzött erődből. Ahhoz azonban, hogy eljussanak oda, előbb Devil's Acre-ot kell túlélniük: egy gyilkosok, tolvajok és különleges képességekkel rendelkező bűnözők lakta viktoriánus korabeli nyomornegyedet. A három kötet közül ez a legvaskosabb: több a szereplő, a világleírás, és az akció, mint a két másik könyvben együtt.


Azt mondta, az első kötetet csupán 10 hónap alatt írta meg, a másodikat azonban két és fél év alatt. Mennyi időt szánt a Library of Soulsra?


Én azt hiszem, az Üresek városát csak másfél év alatt írtam meg... de az biztos, hogy két és félnek éreztem. Az egyik ok, amiért ilyen sokáig tartott a munka az, hogy többször is újra kezdtem a regényt; kidobtam az egész hóbelevancot és újrakezdtem. Fájdalmas volt, de akartam lelni az Üresek városának igazi hangulatára, formájára. Örülök, hogy elég időt szántam rá, mert igazán büszke vagyok a végeredményre. A Library of Souls sokkal hosszabb, de ezúttal már az írás folyamatának elejétől ráéreztem a megfelelő irányvonalakra, így egyszer sem kellett újra kezdenem. Összesen tizenöt hónap alatt készült el.



Kik a Library of Souls új szereplői?


Az Üresek városa olvasói felismerik majd Addison MacHenryt, a büszke és elbizakodott kutyát - elég nagy a szája és fontos szerepet tölt be az utolsó kötetben, igazán szórakoztató volt megírni őt. Kedvencem egy kaszás/Sztüx folyó révésze típusú szereplő, akit Sharonnak** hívnak, egy utazási iroda tulajdonosa, és amolyan idegenvezetőként vezeti szereplőinket keresztül Devil's Acre-en. Nagyon szeretek gonosz és talán megbízható, talán megbízhatatlan szereplőket írni: mindkettőből lesz bőven, beleértve Vándorsólyom kisasszony két fivérét is. (Többet nem árulhatok el!)


Nemrégiben ellátogatott a Vándorsólyom kisasszony különleges gyermekei forgatásának helyszínére. Megosztaná velünk hogy néz ki a kúria?


Vándorsólyom kisasszony otthona a történet szimbolikus szíve, ahogyan a sorozat címe is***, Tim Burton dizájner és díszlettervező csapata pedig fantasztikus munkát végeztek életre keltésében. Több hatalmas, különös viktoriánus kort idéző belső díszletet is megnézhettem a stúdióban. Annyira magával ragadó tapasztalat volt, hogy már-már testen kívüli élményben volt részem, amikor a díszletre léptem. Mint ha könyveim lapjai közé tévedtem volna. Látni pedig, ahogy Tim lelkesen körül pattogja őket, akár valami gyerek egy életnagyságú csodavilágban... duplán testen kívüli élmény. Főleg egy olyan személy számára, aki az ő filmjein nőtt fel.


A regény melyik részének adaptációját várja leginkább?


Jacob és Emma kapcsolatáét. Ez maga a történet, és Jacob hétköznapiból induló és a különlegesbe érő utazásának lelke. Asa Butterfield és Ella Purnell alakítják őket, akik nem csak nagyszerű emberek, de fantasztikus színészek is. A kamerák mögül én is végig nézhettem néhány jelenetüket. Viccesek, elbűvölőek és jól működik köztük a kémia. Alig várom már, hogy nagy képernyőn láthassam barátságuk és szerelmük alakulását.


* Nem tudok hivatalos fordításról, így maradt az angol cím. Szó szerinti fordítása: Lelkek könyvtára (a ford.)

** Az említett révész neve Kharon, érdekes a két név közötti hasonlóság (a ford.)

*** Angolul a regény címe Miss Peregrine's Home for Peculiar Children, azaz Vándorsólyom kisasszony különleges gyermekeknek fenntartott otthona (a ford.)

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése