2015. március 19., csütörtök

Harry Potter könyvsorozat


Író: J. K. Rowling
Franciára fordította: Jean-François Ménard
Magyarra Fordította: Tóth Tamás Boldizsár
A könyvek Magyarországon az Animus Könyvkiadónál jelentek meg.


 A történet Harry Potter, a Kis Túlélő és két jó barátja, Hermione Granger és Ron Weasley kalandjait követi 11. születésnapjuktól egészen hét évig, amíg a Roxfort Boszorkány- és Varázslóképző Szakiskolája képzése tart. Harry ugyanis varázsló, akinek szüleit sok sok évvel korábban megölte egy sötét varázsló, akit nem nevezünk nevén. Az akkor még totyogós Harry megmagyarázhatatlan okokból túlélte a támadást, a rá küldött halálos átok ugyanis visszapattant róla és eltalálta Tudjukkit. Úgy tűnt a század legnagyobb sötét varázslója meghalt, az első kötetben azonban kiderült, csupán testét veszítette el és minden erejével azon van, hogy visszatérhessen és megölhesse a fiút, aki legyőzte őt. Vajon sikerül neki?

Biztosan rengetegen ismeritek a Harry Potter könyveket, ennek ellenére úgy éreztem, egy bejegyzést mindenképpen szentelnem kell nekik, hiszen egyik kedvenc sorozatom.
J. K. Rowling fantasztikusan, a részletekig kidolgozott csodálatos világba repített minket. A tinédzserkoromat leginkább a következő kötet megjelenésére való izgatott várakozás jellemezte, az egész világ ebben a lázban égett. Láttam egy interjút az írónővel, ahol azt kérdezték, szerinte minek köszönhető a regények hatalmas sikere. Ő erre azt válaszolta, hogy szerinte annak, hogy szerethetők a karakterek. Szerintem azonban Rowling hihetetlen mesélő tehetsége teszi őket felejthetetlenné. Látszik, mennyire fontosak számára a szereplők, mennyire szereti őket és milyen komolyan veszi sorsuk alakulását, ezáltal válnak ugyanolyan fontossá az olvasó számára is.
A másik nagy húzása pedig szerintem az volt, hogy a regénysorozat meseszerűen kezdődik és ahogy haladunk előre a kötetekben, úgy válik egyre komolyabbá és sötétebbé a történet, az olvasóközönséggel (legalábbis a célközönséggel) együtt felnőve. Én is tizenegy évesen kezdtem olvasni és talán (a szerethető történet és karakterek ellenére) nem folytattam volna, ha meseszerű marad. Azért tapadtam rá és vártam olyan nagyon minden egyes kötetet, mert a szereplők velem együtt növekedtek, a történet pedig komolyodott. Habár nem vagyok hős, ugyanúgy kezdtem el én is kételkedni abban, hogy a felnőttek mindig megbízhatóak lennének, körülbelül ugyanakkor kezdett az idegeimre menni, hogy még gyerekként kezelnek, stb. Szerintem ez a titok nyitja, a regények sikerének kulcsa. Ezért gondolom, hogy a következő olvasó generációnak nehezebb lesz ugyanannyira szeretniük a könyveket, hiszen egyben elolvashatják az egész sorozatot, így pedig elveszik a varázs: vagy túl fiatal lesz az utolsó kötetekhez, vagy túl idős, amikor az első köteteknek lát neki. Nem azt mondom, hogy nem tetszhet majd nekik, hanem azt, hogy nem tudják majd ugyanolyan mélységekben beleélni magukat, ahogyan nekünk - az én generációmnak - megadatott.

Mint láthatjátok, a sorozatot én franciául olvastam, pontosan ezeket a kiadásokat (a négy első kötetet a Folio Junior, az utolsó hármat a Gallimard kiadásában). Mostanában olvastam újra őket, így fordítói szemmel találtam benne néhány hibát, de semmi felháborítóan rosszat. A magyar fordításról nem tudok nyilatkozni. Nagyon szeretem a francia kiadásokat, habár a mostani angol új kiadások gyönyörű borítóira kicsit irigykedem.
Na de visszatérve a könyvekre, mindenkinek ajánlom, kortól és nemtől függetlenül, hiszen megjelenésekor is minden generációt elvarázsolt a kedves írónő (akinek most tudtam meg, hogy Elzászi - azaz francia - felmenői vannak!!!). A könyvek megfelelő arányban keverik a komoly, morális kérdéseket és a humoros pillanatokat. Egy fantasy, ami valójában egy hatalmas krimi struktúrájára épül, hiszen a központi kérdés az, hogy miért és milyen körülmények között ölte meg Vol... azaz Tudjukki Harry szüleit és ennek milyen hatásai vannak a fiúra nézve. Szóval, ha szereted valamelyik műfajt, akkor ezt a regénysorozatot bizony neked találták ki!

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése