Író: Kerstin Gier
Fordító: Kóbor Márta
Cím: Halálom után felbontandó
Kiadó: Trivium Kiadó
Kiadás éve: 2008
ISBN: 978 963 971 141 9
Fülszöveg: Kerstin Gier könyve tipikus „női regény”, melyben sikeresen ötvöz egy
kényes tabu témát egy napjainkban játszódó történettel. Mindezt
szarkasztikus, jó humorral tálalva, miközben olyan örök témák, mint
család, barátság, házasság és hűség is terítékre kerülnek. Megéri élni!
Vegyük bátran kezünkbe a sorsunkat! Vállaljuk fel az életünket és ne
mások elvárásainak akarjunk megfelelni... – üzeni olvasóinak. Pedig
főhőse, Gerri úgy érzi, hogy az élete vakvágányra került. Teljesen
kilátástalannak látja a jövőjét, hiszen még mindig szingli, váratlanul
elveszítette az állását is, és senkire sem számíthat. Kétségbeesésében
úgy dönt, hogy véget vet az életének, de elhatározza, hogy előbb
búcsúlevelet küld a rokonainak, barátainak, ismerőseinek és végre
szembesíti őket az „igazsággal”, azaz fellebbenti a fátylat a képmutató
viselkedésükről. Egy váratlan esemény következtében az alapos
előkészítés és tervezés ellenére Gerri terve azonban meghiúsul, és ekkor
elszabadul a pokol, hiszen a levelei már eljutottak a címzettekhez.
Viszont ez a véletlen vagy netán karmikus esemény új, izgalmas
fordulatot hoz Gerri életébe.
Vélemény: Kellemes, könnyed, humoros romantikus regény, amelyet mindenképpen egy kellemes tavaszi napon, a kertben üldögélve kell elolvasni, valami finom üdítő kíséretében. Igazából ennél többet nem igazán lehet róla mondani, jó kis olvasmány, de egyszerű, mélyebb értelmet nem érdemes keresni benne. Ennek ellenére nagyon tetszett, mert szórakozásnak, kikapcsolódásnak tökéletes. Én nem beszélnék tabu döntögetésről, mert igaz, hogy szóba kerül az öngyilkosság, azonban nincs komolyan véve, hiszen a könyvnek egyáltalán nem célja ítélkezni, megoldani, vagy elfogadtatni azt. A regény egyetlen célja szerintem a szórakoztatás, azt pedig fantasztikusan csinálja.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése